Hi there, students. Have you ever heard the phrase 'a sitting duck'? A sitting duck is an easy victim and an easy target. Let's see, it's (phegratif??) and it gives you the idea of hunters trying to shoot or catch ducks. And a duck that is sitting on the ground or sitting on the water, it is very easy to shoot. It's much more difficult to shoot it when it's flying in the sky. So a sitting duck is an easy target, something that hunters can shoot easily. But nowadays we use this to mean an easy victim and easy target for something. Ok, so for example, old people who can not walk very fast, who can not run away are easy victims for (magers??), for thieves. Ok, they are sitting ducks. Ok, a sitting duck is an easy target . It could be somebody who is easy to insult because of their position. So for example, yeah, the politician was a sitting duck due to his position on unemployment which was very unpopular. So it was easy to be rude, to insult him about his position on unemployment, because everyone was against that, so he was a sitting duck, an easy target, an easy object, ok. So there you go, there is a new phrase for you, a sitting duck. If you enjoy the video, give it a rating; subscribe to my channel and I will see you soon. Bye for now.
各位!你們聽說過a sitting duck這句常用語嗎?a sitting duck就是容易上當的人、容易受害的目標。我們想一下,(?)
沒有留言:
張貼留言