Hi there, students. As nutty as a fruitcake, crazy, mad, ok, we have two phrases here, nutty, he is nutty, he is mad, he is loco, he is crazy. And a fruitcake, he is mad, he is nutty, he is lunatic, ok. So they have the phrase in English 'as nutty as a fruitcake', yeah. Ok, so next time, you see, you are talking about someone, one of your friends who is totally crazy, maybe like me, you say 'this guy or this girl is as nutty as a fruitcake'. Ok, a nice idiom for you to remember. As nutty as a fruitcake, as mad as a mad person. Ok, anyway, if you enjoy this video, give it a rating; subscribe to my channel and I will see you soon. Bye for now.
各位!as nutty as a fruitcake, 意思是瘋狂、發瘋,精神錯亂。這裡有兩個短語,nutty, 他很nutty,他很古怪,他很瘋狂;furitcake, 也是發瘋、癲狂、精神錯亂的意思。所以英語裡才有'as nutty as a fruitcake'這個常用句。下次如果你談到你其中的一個朋
沒有留言:
張貼留言