2013年10月24日 星期四

keep shtum




Hi there, students. If someone is silent and they don't say anything about the subject, they are keeping shtum. They are not telling anyone the secret. They are not talking about it. If he asks you about the price we paid for it, you keep shtum. You don't say anything, yeah, mum's the word even. Ok, to keep shtum, not to tell a secret, not to say anything about something. Ok, so if you want somebody not to say anything about something, you say 'keep shtum' about this. So let's see. Yeah, I am the best English teacher in thw world, but keep shtum, ok, keep it quiet, don' tell anyone. You could even say 'mum's the word', yeah. Ok, to keep shtum, shtum, I believe originally comes from German and it means to be silent, ok. To keep shtum, to keep silent, to keep shtum about something. Notice, to keep shtum is a quite informal phrase, yeah. And I wouldn't use it in a formal sitting or a formal writting, this is something I would use spoken, ok.  Ok, so when you are writting, don't use to keep shtum, keep shtum and say to keep quiet about it, or don't let on, don't tell anyone about it. Yeah, ok, there you go, another idiom, to keep shtum, not to say anything about something, too keep it secret. Yeah, so anyway, if you enjoy the video, give it a rating, subscribe to my channel and I will see you soon. Bye for now.


 各位!如果有一個人對所談的話題保持沉默,他們是在keep shtum。他們不會將秘密告訴任何人,他們根本就談論它。如果­­他問你我們所付的價錢,你要keep shtum, 保持沉默,你不要講任何事。你可以說‘mum's the word’來形容。to keep shtum,就是保持沉默,不要談論這件事。如果你不想某人談論­­起某件事,你可以對他說:請對這件事keep shtum。我們看看,好,我是世界上最好的英語教師,但是請k­­eep shtum,不要告訴任何人,保守秘密,當然,你也可以說mum­­'s the word。shtum,我認為應該來源於德語,意思是保持沉默的­­意思。to keep shtum就是保持沉默。注意,to keep shtum是一個很非正式的短語,我不會在正式場合或者書面寫作­­中用到它,它是被用作在口語中的。 當你在寫東西的時候,不要用keep shtum,此時要用keep quiet, 或者don't let on, don't tell anyone about it。好了,這就是keep shtum這個短語,保持沉默,不要告訴他人。如果你喜歡這個錄­像,留下一個‘喜歡’評級;訂閱我的頻道,我將很快和你又見面。

沒有留言:

張貼留言